No exact translation found for أعمال الرفع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic أعمال الرفع

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • This is intended to simplify performance measurement while aiming to measure the impact of its work, raise the level of accountability, and avoid being absorbed by too many indicators related to its outputs.
    وكان الغرض من ذلك تبسيط قياس الأداء مع استهداف المنظمة لقياس تأثير أعمالها، ورفع مستوى المساءلة، وتجنب الانشغال بعدد كبير من المؤشرات المتصلة بمخرجاتها.
  • • Army units are taking part in rubble removal and relief activities.
    • المساهمة في عمليات رفع الأنقاض وأعمال الإغاثة.
  • During the deliberations on agenda item 5, the President of the Executive Board suspended the formal meeting to hear a statement by the President of the Security Council, Moctar Ouane, Permanent Representative of Mali to the United Nations.
    خلال المداولات التي جرت بشأن البند 5 من جدول الأعمال رفع رئيس المجلس التنفيذي الجلسة الرسمية للاستماع إلى بيان من السيد مختار وين، رئيس مجلس الأمن، الممثل الدائم لمالي لدى الأمم المتحدة.
  • ,,Earlier today Lauren's manager made this appeal,
    "باكر اليوم,مدير اعمال "لورين .ايمرى جونز" رفع دعوى اتهام"
  • Since the beginning of the conflict, France has called for an immediate cessation of hostilities, a lifting of the blockade imposed on Lebanese ports and airports, and the return of displaced civilians.
    ومنذ بداية الصراع دعت فرنسا إلى الوقف الفوري للأعمال القتالية، ورفع الحصار المفروض على المرافئ والمطارات اللبنانية، وعودة المدنيين المشردين.
  • (b) “Political rapprochement” scenario, leading to a cessation of hostilities, a lifting of closure and a resumption of revenue transfers by Israel;
    (ب) سيناريو “التقارب السياسي”، المؤدي إلى وقف الأعمال القتالية ورفع الإغلاق واستئناف تحويلات الإيرادات من جانب إسرائيل؛
  • The Security Council will continue its consideration of the item on its agenda immediately following the adjournment of this meeting.
    ويواصل مجلس الأمن نظره في البند المدرج في جدول أعماله في أعقاب رفع هذه الجلسة مباشرة.
  • There was widespread support for expanding security training and awareness-building for as many UNHCR staff as possible.
    وأُعرب عن تأييد واسع النطاق لتوسيع أعمال التدريب ورفع مستوى الوعي في المجال الأمني بحيث يشمل أكبر عدد ممكن من موظفي المفوضية.
  • Implementation of the arms trade treaty will require political, financial and technical efforts. It is therefore necessary to include mention of cooperation mechanisms for that purpose.
    و تتطلع باراغواي إلى إنشاء فريق الخبراء الحكوميين، وإلى تلقي التقرير عن أعماله، المقرر رفعه إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
  • “Also, the phrase `authority to conclude contracts in the name of the enterprise' does not confine the application of the paragraph to an agent who enters into contracts literally in the name of the enterprise; the paragraph applies equally to an agent who concludes contracts which are binding on the enterprise even if those contracts are not actually in the name of the enterprise.
    ”ولا تقتصر عبارة ”موقع بناء أو مشروع بناء أو تركيب“ على إنشاء المباني فحسب وإنما تشمل أيضا إنشاء الطرق والجسور والقنوات ومد خطوط الأنابيب وأعمال الحفر والرفع.